TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:50

Konteks
6:50 This 1  is the bread that has come down from heaven, so that a person 2  may eat from it and not die.

Yohanes 7:46

Konteks
7:46 The officers replied, “No one ever spoke like this man!”

Yohanes 9:12

Konteks
9:12 They said 3  to him, “Where is that man?” 4  He replied, 5  “I don’t know.”

Yohanes 12:4

Konteks
12:4 But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) 6  said,

Yohanes 12:15

Konteks
12:15Do not be afraid, people of Zion; 7  look, your king is coming, seated on a donkeys colt! 8 

Yohanes 18:6

Konteks
18:6 So when Jesus 9  said to them, “I am he,” they retreated 10  and fell to the ground. 11 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:50]  1 tn Or “Here.”

[6:50]  2 tn Grk “someone” (τις, tis).

[9:12]  3 tn Grk “And they said.”

[9:12]  4 tn Grk “that one.” “Man” is more normal English style for the referent.

[9:12]  5 tn Grk “He said.”

[12:4]  6 sn This is a parenthetical note by the author.

[12:15]  7 tn Grk “Do not be afraid, daughter of Zion” (the phrase “daughter of Zion” is an idiom for the inhabitants of Jerusalem: “people of Zion”). The idiom “daughter of Zion” has been translated as “people of Zion” because the original idiom, while firmly embedded in the Christian tradition, is not understandable to most modern English readers.

[12:15]  8 sn A quotation from Zech 9:9.

[18:6]  9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[18:6]  10 tn Grk “moved back” (but here a fairly rapid movement is implied).

[18:6]  11 sn When Jesus said to those who came to arrest him “I am,” they retreated and fell to the ground. L. Morris says that “it is possible that those in front recoiled from Jesus’ unexpected advance, so that they bumped those behind them, causing them to stumble and fall” (John [NICNT], 743-44). Perhaps this is what in fact happened on the scene; but the theological significance given to this event by the author implies that more is involved. The reaction on the part of those who came to arrest Jesus comes in response to his affirmation that he is indeed the one they are seeking, Jesus the Nazarene. But Jesus makes this affirmation of his identity using a formula which the reader has encountered before in the Fourth Gospel, e.g., 8:24, 28, 58. Jesus has applied to himself the divine Name of Exod 3:14, “I AM.” Therefore this amounts to something of a theophany which causes even his enemies to recoil and prostrate themselves, so that Jesus has to ask a second time, “Who are you looking for?” This is a vivid reminder to the reader of the Gospel that even in this dark hour, Jesus holds ultimate power over his enemies and the powers of darkness, because he is the one who bears the divine Name.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA